Articles avec le tag ‘book’
recipe : Aile de Raie aux Câpres o Skate wing with Capers

AILE DE RAIE AUX CAPRES- N° 6- du GUIDE DE PIERRETTE
photo of tHE RECIPE - french cooking : Skate wing with Capers o aile de raie aux câpres. The booklet SOLD in the PIERRETTE ‘S BOUTIQUE. see the booklet and PIERRETTE’S GUIDE on the web site : www.cuisine-francaise.org
Pierrette’s boutique Pierrette has selected 959 authentic and typical dishes from French areas , specialities and desserts from French cuisine . Pierrette’s guidebook which has been approved by Joel Robuchon , Marc Veyrat and which is being used in catering schools Paul Bocuse , Ferrandi in Paris, Cordon Bleu in the world, is available on the website; the booklet of recipes can be offered or sold separately.
Pierrette’s guidebook The first dictionary in French, translated in English, German , Italian , Spanish .
A great present for : -those who love french cuisine , they will discover new dishes and it will help them to diversify their everyday meals (959 dishes ) - for students in catering schools - for foreign tourists , il will help them to choose their menus in restaurants ( photos and descriptions ) -for French guides ; they won’t have to explain the dishes -which is sometimes difficult !
A good idea for a present for school exchanges , the translated version and its recipes offered will be appreciated.
alsace, cook alsatian,alsace, cooking from strasbourg,
alsace, cuisine, cook and speciality, alsatian, cooking from alsace, cooking from strasbourg, french cuisine, Book, dictionary of french cuisine, the « Pierrette’s guide » restaurant essentials, what dish to choose ?
PIERRETTE’S GUIDE
Press Release
Cannes , june 28 , 2009
Pierrette launches THE FIRST GUIDEBOOK WITH THE TRANSLATION OF FRENCH DISHES
Being definitely aware of the difficulties encountered by travellers when confronted to unfamiliar cooking traditions and terms ,
the author dedicates this first guidebook to the tourists , amateurs of French gastronomy .
Pierrette, who has a passion for cooking , hopes to make her contribution to valorize the products of French « terroir » and enable foreign visitors to discover them through photos and full descriptions .
Choosing a dish ( or a menu) and tasting it brings any gourmet a real pleasure .
The terms used on menus in most French restaurants have been adapted by the author . It will make it easier for tourists to understand the menu in any French restaurants or « brasseries » .
The guidebook is already available in 5 languages : English , German ,Spanish , Italian and French .
A publication in russian , Japanese and Chinese is coming soon in Autumn . The receipts of the guide are on Internet site: www.cuisine-francaise.org/book
About the guidebook : TITLE : RESTAURANT ESSENTIALS – WHAT DISH TO CHOOSE ? 959 dishes explained along with 942 photos 276 pages , format 23X 13 cms paperback price : 29.90 euros AVAILABLE in bookshops , galleries and tourist information offices and on Pierrette’s website : www.cuisine-francaise.org/book
La pâtisserie alsacienne, la plus riche en variété : kougloff pour accompagner le petit déjeuner du dimanche, millefeuilles, éclairs, religieuses, forêts noires ( chocolat et griottes) tartes au fromage blanc, struden, apfelstruden, lizentorten, pain d’épices ou petits biscuits parfumés à l’anis, cannelle servis à Noel appelé » bredele ». tartes aux questsches, aux cerises ou à la rhubarbe.
LES VINS : le « muscat », aux aromes de raisin, le pinot blanc, souple et franc,, le sylvaner gai léger et acide, le riesling élégant et racé, le tokay pinot gris au cout de fumé, puissant, charpenté, le gewurtztraminer velouté épicé au nez de rose, le pinot noir qui peut évoluer du rosé au rouge de classe, le klevener d’Heiligenstein, le chasselas, le crémant selon les méthodes en vigueur en Champagne.
LES EAUX DE VIE : framboise, kirsh, questche, mirabelle, poire. Ou issues de baies sauvages, sureau, houx, alisier, marc de raisin.
La bière, le fromage de munster, voilà l’alsace gourmande à la frontière de l’allemagne.
Paris, restaurants, menus translated
Paris, restaurants,menus translated, today’s menu of restaurants, Paris, Choose translated menus,restaurants, choose french cuisine. » PIERRETTE’S GUIDE » only book for the french restaurants, french menus translated.
Cannes , june, 18- 2009
Pierrette launches THE FIRST GUIDEBOOK DICTIONARY WITH THE TRANSLATION OF FRENCH DISHES
Being definitely aware of the difficulties encountered by travellers when confronted to unfamiliar cooking traditions and terms , the author dedicates this first guidebook to the tourists , amateurs of French gastronomy .
Pierrette, who has a passion for cooking , hopes to make her contribution to valorize the products of French « terroir » and enable foreign visitors to discover them through photos and full descriptions .
Choosing a dish ( or a menu) and tasting it brings any gourmet a real pleasure .
The terms used on menus in most French restaurants have been adapted by the author . It will make it easier for tourists
to understand the menu in any French restaurants or « brasseries » .
The guidebook is already available in 5 languages : English , German ,Spanish , Italian and French .
A publication in russian , Japanese and Chinese is coming soon in Autumn . The receipts of the guide are on Internet site: www.cuisine-francaise.org/book
About the guidebook : TITLE : RESTAURANT ESSENTIALS – WHAT DISH TO CHOOSE ? 959 dishes explained along with 942 photos 276 pages , format 23X 13 cms paperback price : 29.90 euros AVAILABLE in bookshops , galleries and tourist information offices and on Pierrette’s website :www.cuisine-francaise.org/book with paypal
books,french cuisine, dictionary, french cuisine in english,dictionary of french cuisine,
Buy books french cuisine, french english, culinary english french, dictionary, french cuisine, books, dictionary translated in English, bookshop on the web site : www.cuisine-francaise.org/book the french cuisine, book dictionnary : PIERRETTE’S GUIDE, WHAT DISH TO CHOOSE ? French cuisine, 959 dishes and fotos.
Pierrette launches THE FIRST GUIDEBOOK WITH THE TRANSLATION OF FRENCH DISHES
Being definitely aware of the difficulties encountered by travellers when confronted to unfamiliar cooking traditions and terms , the author dedicates this first guidebook to the tourists , amateurs of French gastronomy .
Pierrette, who has a passion for cooking , hopes to make her contribution to valorize the products of French « terroir » and enable foreign visitors to discover them through photos and full descriptions .
Choosing a dish ( or a menu) and tasting it brings any gourmet a real pleasure .
The terms used on menus in most French restaurants have been adapted by the author . It will make it easier for tourists to understand the menu in any French restaurants or « brasseries » .
The guidebook is already available in 5 languages : English , German ,Spanish , Italian and French .
A publication in russian , Japanese and Chinese is coming soon in Autumn . The receipts of the guide are on Internet site: www.cuisine-francaise.org/book
About the guidebook : TITLE : RESTAURANT ESSENTIALS – WHAT DISH TO CHOOSE ? 959 dishes explained along with 942 photos 276 pages , format 23X 13 cms paperback price : 29.90 euros AVAILABLE in bookshops , galleries and tourist information offices and on Pierrette’s website : www.cuisine-francaise.org/book
French gastronomy, gastronomy of France
A à Z France, French gastronomy, in France, French gastronomy and French food in the dictionary of French gastronomy of the areas of France. All French gastronomy with the products of the soil and their origin.
——- This text is translated into by Internet with errors, thank you to excuse us. The book is translated by professionals of each country, without any error. ——-
This book is with the editions P. FELOUX, in the first guide-dictionary translation into 5 languages différentes »
the PIERRETTE’S GUIDE – WHAT DISH TO CHOOSE?
959 dishes of French gastronomy.
More need for translator for your menus of the dinners for the restaurants in France. You have with the guide-dictionary the photograph of the dish, the name of the food which is inside, and the mode of cooking before serving it to you. More difficulties to dare to choose a dish than you do not know.
All French cuisine, all French gastronomy offer to you, with facility to find the name of the dish by a lexicon of A to Z. Not very cumbersome by a pocket format, you l’ carry everywhere with you, with each meal.
Practical and useful the guide dictionary enables you to taste dishes that you n’ will not have dared.
(apron of sapper, thighs of frogs, snails stuffed, fat double, carbonnade, Picardy string, tourin périgourdin, piperade, anchoiade, cotriade, Tartar, bouillabaisse, bourride, garlic mayonnaise, marrowy with the chocolate, Brest bets, crepes suzettes, chocolate ice cream, Breton mystery, far, etc…. etc….
959 dishes await you with the pierrette’s guide for a good tasting of the French gastronomy.
The receipts of the French gastronomie are on the site: www.cuisine-francaise.org Of the receipts of s’ big bosses; add on this site.
Little month that the site is created you be 200.000 visitors with 672000 pages seen the site to visit is www.cuisine-francaise.org:
- ** to visualize the pages of the book, in English, German, Italian, Spanish, or French. **for reading in the lexicon in format » pdf » 959 names of the dishes of the guide-dictionary articles on the dishes by areas » French specialities, regional dishes, desserts, fromages » **comments of the users of the whole world who bought the guide on the site, photographs of the guide
- **purchase made safe by paypal, serious sending before 5 days in Europe received with a word of l’ author, and a small present, **the list with their addresses of the many sales outlets in FRANCE, bookshops, tourist offices, fnac.
in Belgium and Spain by french tourisme gouvernement buy it.
TO OFFER OR BUY like useful gift, that is to say in French or in his translated versions, for better knowing the dishes of all the areas and products of the French soil.
SO LONG ON the WEB SITE / www.cuisine-francaise.org
books, the Pierrette’s guide,sales outlets,area of normandie, brittany,
bookshop : Edition : Pierrette FELOUX, Sales outlets of the book: the Pierrette’s Guide , french cuisine, what dish to choose ? al restaurante.
Area of NORMANDY – AVRANCHES
- Handle Cultural centre LECLERC Road d’ Issigny 50300 ST MARTIN OF the FIELDS – AVRANCHES CEDEX Such 02 33 79 48 60
GRANVILLE – HANDLE ARTS CENTRE LECLERC Grandvidis, road of Villedieu YQUELON 50400
GRANVILLE CAEN – APPLE-BRANDY MEMORIAL OF CAEN – Bookshop - Esplanade EISENHOWER – 14050 Caen cedex Such 02 31 06 06 52
FNAC - Shopping mall Paul Doumer, 35 rue de Bras 14052 CAEN Cedex Such 02 31 39 41 12
Area of BRITTANY – CANCALE - The HOUSE OF the press - 40 rue du Port 35260 CANCALE PRESS Such 02 99 89 62 04
DINARD – Brittany 2 boulevard Féart 35802 DINARD CEDEX tourist office Such 02 99 46 94 12
MOUNT SAINT MICHEL – BRITTANY Tourist office - Body of the guards of Middle-class men 50170 MOUNT Saint Michel Such 02 33 60 14 30
SAINT MALO – BRITTANY HOUSE OF the PRESS 2 rue Procon de la Barbinais 35400 SAINT MALO Such 02 99 40 94 61
ARTS CENTRE LECLERC - Cross deslilles 55 Bd des Déportés 35400 SAINT MALO Such 02 99 19 97 97
CULTURA Shopping mall the Madeleine 35400 SAINT MALO such 02 99 21 34 08
Tourist office - Esplanade Holy Vincent 35400 SAINT MALO Tel 0825 135.200
other sales outlets in France, in Belgium, Spain, on the www.cuisine-francaise.org site with « sales ourlets, points of vente »
book,Pierrette ‘s Guide, Sales outlets,area alsace lorraine
Bookshop : Sales outlets of the book: Pierrette ‘s Guide.
area LORRAINE ALSACE -
Low STRASBOURG the Rhine Kleber bookshop of the » whole world » 31 place kleber 67000 STRASBOURG
METZ
- the Moselle Tourist office – 2 place d’ Weapons 57007 METZ Cedex 1
other sales outlets in France, in Belgium, Spain, on the www.cuisine-francaise.org site with « Sales outlets »
book, Pierrette’s Guide, Sales outlets, area PYRENEES MIDDAY
Bookshops, edition Pierrette FELOUX, French cuisine,Pierrette’s guide, Sales outlets of the book:
area PYRENEES MIDDAY in FRANCE
DOORS CULTURAL CENTRE CENTERS E. LECLERC 5, av. François Abadie 65100 LOURDES. 05 62 46 19 72
LETTERS AND IMAGES 7 rue Saint Pierre 65100 LOURDES 05 62 94 00 29
other sales outlets in France, in Belgium, Spain, on the www.cuisine-francaise.org site with » sales outlets »
Book,pierrette’s guide, french cuisine, bookshops, sale in south of france,
book, bookshop, edition : Pierrette FELOUX, french cuisine, the PIERRETTE’S guide – on sale in the south of France.
PROVENCE AREA PACA: AIX IN PROVENCE: BOOKSHOP OF PROVENCE
- Group EYROLLES- 31 Cours Mirabeau 13100 AIX IN PROVENCE SUCH 04 42 26 07 23
FNAC 160 rue Giuseppe Verdi; 13100 Aix-en-Provence; Telephone: 0825 020.020
AVIGNON FNAC 19, rue de la République; 84000 Avignon; Telephone: 0825 020.020
MARSEILLE fnac – centre commercial – 13000 marseille
ANTIBES – JUAN PINES antibes-deprive-Sorbonne
BOOKSHOP PRIVAT SORBONNE 8-10 Rue R. Soleau 06000 ANTIBES Such: 04 93 34 25 50
TOURIST OFFICE D `ANTIBES - place G. de Gaulle 06000 ANTIBES TOURIST OFFICE OF JUAN PINES
VALBONNE
ENGLISH BOOK CENTERS 12 R. Alexis Julien 06560 VALBONNE Such 04 93 12 21 42
NICE – SAINT LAURENT OF THE VAR – CAPE 3000
Gallery Lafayettes book department Cape 3000 06703 SAINT LAURENT DU VAR
MAGELLAN 3 R. D’Italie 06000 NICE Such 04 93 82 31 81
BOOKSHOP PRIVAT SORBONNE 37 rue de l’Hotel des Postes 06000 NICE Such 04 93 13 77 88
FNAC which Doctor jean médecin 06 NICE
BOOKSHOP MASSENA - 55 Rue Gioffredo 06 NICE 04 93 80 90 16
BOOKSHOP GETS IT – 10 Rue de Suisse 06000 NICE 04 93 88 30 93 course-3000
PANORAMA OF THE BOOK - CAPE 3000 06700 ST LAURENT OF THE VAR 0.825 36 56 36
CANNES – MANDELIEU THE NAPOULE – THEOULE ON SEA
PLEASURE coffee – volupte - 32 Rue Hoche 06400 CANNES teas 04 93 38 20 41
palate-of-festivals TOURIST BUREAU Palate of the 15 Bd la Croisette 06400 CANNES Festivals Such 04 92 99 84 22
FNAC street of Antibes 06400 CANNES 04 97 06 29 60
TOURIST BUREAU AND D `340 R. Jean Monnet 06210 MANDELIEU- the NAPOULE 04 93 93 64 73
TOURIST BUREAU 1, Gold 06590 THEOULE SUR MER Tel Cornice 04 98 49 28 28
CULTURA, avenue of the Lyautey Marshal 06 MANDELIEU Such 04 92 19 57 90
NIMES Fnac the cupola of the Markets, street of Agau 30050 NIMES Such 04 66 36 33 13
Tourist office - PALATE OF CONGERS -22 Places Course H. Cresp 06130 GRASSE 04 93 36 66 66
PRINCIPALITY OF MONACO Fnac Centers the Metropolis 17, av des Spelugnes 98006 MONACO CEDEX 00.377 93 10 81 94
MARSEILLE
- FNAC CC Centre Bourse Cours Belsunce 13001 Marseille Téléphone : 04.91.39.94.02
OTHER SALES OUTLETS: on the site; www.cuisine-francaise.org
lesson of cooks French, books
lesson of French cuisine in France. lesson of French cuisine, in English, German, Spanish, Italian. The international school of French cuisine Paul BOCUSE, (the Rhone), proposes to the pupils, in book of reference, of the editions » P. FELOUX,
» the PIERRETTE’S GUIDE – what dish to choose? » on 959 names of dishes of French cuisine and in PHOTOGRAPHS.
———THIS TEXT is translated by Internet, of the errors exist. Thank you to excuse us. The book proposed is translated by translators of each country, without any error. ——-
This first guide-dictionary helps all the pupils to learn 959 dishes from the French cuisine.
All the dishes of the areas of France, which made the fame of the French cuisine, are in the guide-dictionary.
First guide-dictionary in photographs and translated; in French, French-English, French-German, French-Spanish, French-Italian,
Format practises pocket. Not very cumbersome, easy to read and useful. A great help by the name of food of each dish. A photograph of the dish is important information. The description of the preparation and the fast receipt of the dish supplement l’ information. A lexicon of A to Z makes it possible to find directly by the French name the required dish. The translation comes afterwards.
Other advises to keep the menus of the French restaurants. Another lexicon by category helps with another research, example: ** a » calf marengo » is with the catégorie » veau » , *** of the » fritters of zucchini » flower; is with the » category; légumes » *** » a cabecou » is with the » category; fromages » *** » a sauce ravigote » is with the » category; sauces » *** a » bets brest » is with the » category; patisserie » *** a » coffee liegeois » is with the » category; desserts » *** » one compotée of fruits rouges » is with the » category; fruits »
With the use: - in love ones with the cooks of the French cuisine, l’ origin of the areas is noted with the dishes, - amateurs who wish to progress in the French cuisine. - pupils of the schools d’ hotel trade-restoration for the revision of the examinations of end d’ year. Many French schools chose the » guide-dictionary » for their pupils. - for the training courses d’ hotel trade, restoration in various countries, - with the professors of languages (English, French, German, Spanish, Italian) in the vocational schools d’ hotel trade-restoration, - professional cooks for the translation of the menus and descriptions in 5 languages, - restorers, main d’ hotel, caretakers d’ hotels, guides interpreters, waiters of the restoration.
More difficulties to explain » laugh at veau » a » tartare » a » tournedos rossini » etc.
the photograph and the lines translated on the dish are an invaluable help. - foreign tourists for the translation of the menus of the dinners in the restaurants of whole France, - to improve its languages as regards French cuisine. - for the school exchanges in gift of welcome on the French gastronomy.

marc-veyrat-chef-francais-etoile-et-pierrette
**** Joel ROBUCHON, Marc VEYRAT, French spangled big bosses, approves the guide-dictionary which rescence a large variety of the French dishes of the French areas.
- TO OFFER and BUY in the version of its choice,
**** on the site on line: www.cuisine-francaise.org. Before 5 days in Europe, you receive the book with a word of l’ author and a small present; Read the comments (on the site) of the delighted purchasers to have ordered on the site.
**** or in one of the many sales outlets in France, (public tourist offices, bookshops, monument of France etc…) the addresses are on the site: www.cuisine-francaise.org
**** In Belgium, in Brussels in Maison of France, in Spain, House from France in Madrid and Barcelona.
**** House of France which depends on the Minister for French tourism, gives the folders of presentation of the guide-dictionary in their offices of the 25 countries, where they represent France. (London, New York, Frankfurt, Milan, Madrid, Barcelona, etc…)
To carry out the receipts of the dishes given in the guide-dictionary on the French cuisine, they are on the site of the www.cuisine-francaise.org guide-dictionary.
*** Of the spangled big bosses also their receipts give, often come on the site to find new receipts.
GOOD LESSON OF FRENCH CUISINE, with the » guide dictionnaire »







