Cuisine Française

Guide de Pierrette

  • Accueil
  • Livres
    • Feuilletez les livres
    • Lexique PDF du Guide
    • Livret de recettes
      • specialites par ville
    • Page Accueil Site
    • PDF du guide
    • Photos
  • Recettes
    • Ricetta
      • Lessico
      • piatti tipico
    • cooking french,recipes
      • Index of disches
      • specialty from city
    • Par N°s du guide: 1 à 150
      • N°s 151 à 300
      • N°s 301 à 450
      • N°s 451 à 600
      • N°s 601 à 750
      • N°s 751 à fin
    • Receta
      • Lexico
      • platos tipicos
    • Rezept
      • gericht typisch
      • Glossar
    • specialites par region
      • Chef recette
      • Dessert
      • Plats régionaux
      • Plats à découvrir
      • Spécialités
  • Points de vente
    • Belgique – Bresil – Suisse
    • Espagne – Italie – Royaume Uni
    • France – villes A à H
      • France – villes I à N
      • France – Villes O à Z
    • Japon-Portugal-Grece-Taïwan
  • Blog
  • Commentaires
  • Contact

Platos típicos de París.

23 janvier 2009 Par Pierrette 1 Comment

cocina francesa, nombres de los platos típicos de París, nombres las especialidades típicas francesas de París, platos típicos parisienses, gastronomía francesa, cartas, mapas de los restaurantes traducidos sobre los platos tradicionales franceses, postres franceses, toda la cocina francesa está en París por la gran variedad de los restaurantes que proponen los platos de las regiones francesas, y las especialidades típicamente francesas.

 Esta página es traducida en alta vista d’ ¡Internet con errores! disculpan. Algunos traductores profesionales traducen la guía que compra en el lugar de cada país.

Todos los compradores de la guía están contentos, él n’ allí no tiene d’ error. Un primer libro diccionario sobre los platos típicos franceses, conteniendo las especialidades y platos típicos de París debe comprarse a las Ediciones Pierrette FELOUX,  » ¿GUÍA DE GUIJARRO – QUÉ PLATO ELEGIR? « 

 en el sitio Internet www.cuisine-francaise.org con la seguridad paypal, o ante todas las librerías.

 Numerosos puntos de venta en Francia, Bélgica, y España Casa de Francia en Madrid, plaza España, y en Barcelona C/Fontanella, 21-23 4º 3ª 08010 y casade Francia -Barcelona Telf. +34 93.304 04 52/93.302 05 82 (.ex en París, galerías lafayettes París haussman, librería brentanos, lIbrairia espanole, 7 rue littré Paris 6° en los todos fnac, oficinas de turismo del Mont Saint Michel, oficinas de turismo de Cannes) y bien d’ otros que son dados sobre el lugar www.cuisine-francaise.org.

 Allí tiene el puede ser cerca de en ustedes. Encontrará también la guía a comprar en el sitio Internet de Fnac.com en todas sus versiones francesas y extranjeras.

(en foto -Madrid – Salon toute la france – Sergio AROLA grandes jefes espanol,en la presentación por PIERRETTE de sonido  » guide » . 

 L’ escuela Paul BOCUSE cuyo renombre internacional por su jefe Paul BOCUSE n’ debe más hacerse. Su escuela es de Ecully en la RÓDANO compró el libro para presentarlo a sus alumnos de cocina que vienen del mundo entero.

Las especialidades francesas son:

– el pote al fuego (carne de buey, puerros, zanahorias, cocinados en un caldo) a probar con pepinillos y mostaza.

– La chuleta tártara, de carne de buey tajada que l’ se come vendimia con condimentos cebollas, yema de huevo d’ huevo, ketchup, pepinillos, mostaza, salsa Worcestershire.) Algunos piden a cocinar la chuleta. servido con patatas fritas. y todas las carnes de buey asado (cuota de buey, pedazo grueso de 5 centímetros,) aleta, pavimentado de rumsteak,

– Tournedos rossini (buey grueso de 6 centímetros servido con hígado graso y un brindis)

– el pequeño salado, (lentejas con carne de cerdo, salchichas lentejas,

– el jarro – se está a base coles, zanahorias, patatas, según su nombre jarro alsaciano, auvergnate, lorainne, vasca, etc… se añaden distintas carnes o salchichas, y otras verduras (judías blancas, puerros, nabos…)

– encebollado de conejo, (conejo cocina después de una conserva al vino rojo y condimentos) servido en salsa, a menudo servido con pastas

– Cruje al Sr., el jamón entre dos rebanadas de pan de molde, el béchamel y del gruyere gratiné sobre la parte,

– Cruja a la Sra., lo cruje el Sr. con un huevo al plato colocado sobre la parte, – rellenados los caracoles, el plato típico francés sirve a los caracoles en su cáscara después de tener cocinan al horno con una broma (mantequilla, ajo y perejil)

– las mollejas, los módulos, los corazones, son despojos cocinadas con salsas.

– Los mariscos, servidos para la mayoría crudos sobre un  » plateau » (ostras, langostinos, camarones, moldes, almejas, almejas,) bulots cocinados servidos con la mayonesa.

– Los quesos: Francia tiene tanto variedades de queso qu’ se le dice, qu’ un francés puede comer un diferente queso los 365 días de l’ año.

– los postres: (tarta al limón, pasta rota con el zumo de limón y cáscaras de limón mezcladas al azúcar y huevos. A menudo se presenta con el meringue arriba, se llama tarta al limón meringué. Todas las tartas, a las manzanas, o a distintas frutas de temporada. Los bizcochos borrachos, (clase de bollo de leche empapada completamente de ron, servidos con el chantillí) los flanes, (flan a los huevos y caramelo) los cafés con helado, (bola de hielo café con el Chantilly y café) las cremas de chocolate, (mezcla de yema de huevo d’ huevos, chocolate y crema fraiche) las filloas al chocolate, y las famosas filloas suzettes (servidas resplandores con el grande – marnier, cáscaras d’ naranjas) las peras bonita – hélène, (peras con helado de vainilla, y chocolate caliente) los profiterolles al chocolate (pasta a coles con a l’ interior del hielo vainilla, y el chocolate caliente servido arriba) esponjoso al chocolate (tarta al chocolate fluyente a l’ interior) etc

– podrán elegir en París con mucho de platos tradicionales de la Francia entera, (sauerkraut, bouillabaisse, platos de queso fundido, filloas bretones etc…) quiénes no se nombra para esta página.

Son demasiado numerosos para todos para citarlos. Tendrá necesidad de la primer guía, diccionario, recopilación y léxico por carta alfabética de A a Z de la gastronomía francesa.  » La GUÍA de PIERRETTE »  » QUÉ PLATO ESCOGER » de la cocina francesa. Edición Pierrette FELOUX.

Se traduce en su lengua:
francés-inglés,
francés-español,
francés-alemán,
franco-italiano,
o en francés.

 Encontrará fácilmente todos los platos típicos francés que quiere comer en la Francia entera.

9782953151619_guide_pierrette_es.jpg– Ustedes n’ tenga más dificultades para elegir los platos de la cocina francesa. Esta guía es para ustedes.

– Más necesidad de diccionario de traducción para incluir las tarjetas y cartas de los restaurantes. Clasificados por carta alfabética, de A a Z los nombres de los platos se dejan en francés.

– Las tarjetas y cartas de los restaurantes siempre no se traducen en su lengua. No se traducen siempre bien el nombre de los platos. es porqué l’ autor de la guía le aconseja guardar las tarjetas en francés. Tendrá la descripción de los platos, el método de preparación y el método de cocción en su lengua. Vaya sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org 

– Elegir sus platos tyiques franceses es fácil con el  » guía de Pierrette  » sobre la cocina francesa.

– Vaya sobre este vínculo para observar dos páginas de presentación de la guía. http://www.cuisine-francaise.org/pdf/cuisine-francaise.pdf 

– MÁS DECEPCIÓN sobre el contenido de l’ base servido por los restaurantes. La guía le explica los ingredientes-alimento, el método de preparación, el método de cocción de cada plato. Se presenta una fotografía del plato, comprende mejor este qu’ ¡es una molleja, un módulo, de las tripas, un delantal de zapador!! observará su fotografía.

Ofrezca para el precio d’ una comida en París, la guía. Podrá comer y probar los 959 platos de la cocina francesa.

– Más necesidad de diccionario de traducción para hablar con el servidor del restaurante. La guía responderá a todas sus cuestiones (ingredientes, ingreso rápido) sobre todos los platos franceses.

– Elegirá al restaurante con la guía a la mano d’ un formato de  » poche » (Las dimensiones de la guía son de 22 centímetros sobre 13 centímetros), tiene 276 páginas de lectura.

– Será guiar en todas las categorías de los platos, carnes, pescados, verduras, los platos iniciales, los platos más tradicionales, platos típicos, especialidades francesas, los postres y reposterías.

– Vaya sobre este vínculo, para leer el nombre de los 959 platos explicados en la guía. http://www.cuisine-francaise.org/pdf/plats-francais.pdf 

– COMPRE con la seguridad paypal sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org.

– Elija su país por el vínculo sobre la bandera.

– Encargue su guía. Antes de 5 días en Europa, recibirá la guía. Será dedicado por l’ autor a su nombre acompañado d’ un pequeño regalo.

– Vaya a leer sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org los  » comentarios  » compradores del mundo entero, que están muy contentos.

 – Recomiende el lugar a sus amigos. Encontrará los ingresos de los platos de la guía sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org al nombre  » ingresos de chefs ».

Tendrá también ingresos dados por jefes estrellados franceses.

Que aproveche con el  » GUÍA de PIERRETTE » hasta pronto sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org

Filed Under: Informations, Livres, plats régionaux Tagged With: las, los, Paris

Trackbacks

  1. Les plats principaux et desserts cuisine parisienne. Ce sont délicieux et appétissants!! « Paris, la petite ville de l'AMOUR!! dit :
    23 janvier 2011 à 0:10

    […] Fuente: http://www.cuisine-francaise.org/blog/2009/01/23/platos-tipicos-de-paris/ […]

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Guide de Pierrette + Recettes

Flux Abonnez-vous

  • recette d’alouette sans tete, recette de cuisine francaise
  • recette n°5 et 6 du livre de pierrette, aile de raie aux capres
  • aioli de provence, recette n° 7 du guide de pierrette de l’aioli
  • n°4 du livre de recette, Aiguillettes de canard à la crème d’échalote,
  • cuisine en anglais, recette de cuisine en anglais
  • livre de gastronomie francaise, traducteur francais anglais
  • livre de cuisine en anglais, recette en anglais
  • Livres de gastronomie française
  • cuisine french
  • livre cuisine allemand

Recherche

Catégories

  • allemand
  • anglais
  • book
  • cadeau
  • cuisine
  • cuisine en allemand
  • cuisine en anglais
  • cuisine en espagnol
  • cuisine en italien
  • cuisine francaise
  • desserts
  • deutsch
  • dictionary
  • entree
  • espagnol
  • essen
  • food french
  • francais allemand
  • francais anglais
  • francais espagnol
  • francais italien
  • France
  • frankreich
  • fromages
  • gastronomie
  • gastronomie en anglais
  • gastronomie francaise
  • gastronomie francaise en allemand
  • gastronomie francaise en anglais
  • gastronomie francaise en espagnol
  • gastronomie francaise en italien
  • guide
  • guide de gastronomie francaise
  • Informations
  • italien
  • livre
  • livre en allemand
  • livre en anglais
  • livre en espagnol
  • livre en italien
  • Livres
  • paris
  • plats régionaux
  • recette de poisson
  • recette en allemand
  • recette en anglais
  • recette en espagnol
  • recette en italien
  • Recette traditionnelle
  • Recettes
  • Recettes en anglais
  • recettes en anglalis
  • reiseführer
  • repas de gastronomie francaise
  • restaurant
  • spécialités
  • Spezialitäten
  • traducteur anglais
  • traduction en allemand
  • traduction en anglais
  • traduction en espagnol
  • traduction en francais allemand
  • traduction en francais espagnol
  • traduction en francais italien
  • traduction en italien
  • traduction francais anglais
  • typisch

Blogoliste

  • cadeau de france

Liens

  • Acheter le guide
  • Buy online
  • Contact
  • Guide de Pierrette
  • Mentions Légales
  • Pierrette’s Guide
  • Site du livre

Sites - Partenaires

  • annuaires
  • Atelier 9
  • canal du midi en bateau
  • europaflavor site gourmet
  • france voyage
  • gralon
  • ialpes
  • ilaca
  • justacote
  • keldelice
  • l'atelier de la patisserie
  • Le Guide Prestige
  • maison de la presse en ligne, journaux, magazines, livres, abonnement
  • miwim
  • net-lien
  • paperblog
  • Paris Marais
  • ptitchef
  • www.france-voyage.com

Commentaires récents

  • platos típico de Francia | gastronomiainterncional dans far breton aux pruneaux, recette
  • JAMIE OLIVER dans Gratin dauphinois, recipe, recette en anglais
  • Monchou dans plats typiques de Paris
  • laura cannizzo dans dizionario cucina francese, francese-italiano
  • Raclot dans Boeuf bourguignon, recette, recette de julia
  • Nautilus dans Brandade de morue, recette, poisson
  • Nautilus dans alsace, choucroute, recette cuisine
  • LABLANCHE M.O.F. dans Homard à l’armoricaine
  • Madrieres dans recette typique, l’estofinado, stockfish, aveyron
  • SIEWE JEANNE d`ARC dans Boeuf bourguignon, recette, recette de julia

Archives

Copyright © 2022 ·Legacy · Genesis Framework by StudioPress · WordPress · Log in