Cuisine Française

Guide de Pierrette

  • Accueil
  • Livres
    • Feuilletez les livres
    • Lexique PDF du Guide
    • Livret de recettes
      • specialites par ville
    • Page Accueil Site
    • PDF du guide
    • Photos
  • Recettes
    • Ricetta
      • Lessico
      • piatti tipico
    • cooking french,recipes
      • Index of disches
      • specialty from city
    • Par N°s du guide: 1 à 150
      • N°s 151 à 300
      • N°s 301 à 450
      • N°s 451 à 600
      • N°s 601 à 750
      • N°s 751 à fin
    • Receta
      • Lexico
      • platos tipicos
    • Rezept
      • gericht typisch
      • Glossar
    • specialites par region
      • Chef recette
      • Dessert
      • Plats régionaux
      • Plats à découvrir
      • Spécialités
  • Points de vente
    • Belgique – Bresil – Suisse
    • Espagne – Italie – Royaume Uni
    • France – villes A à H
      • France – villes I à N
      • France – Villes O à Z
    • Japon-Portugal-Grece-Taïwan
  • Blog
  • Commentaires
  • Contact

Anglais, dictionary english, dictionary english french,

28 février 2009 Par Pierrette Leave a Comment

Anglais,Dictionary english, dictionary english french, dictionary french english, english’s guide  of France, guide en anglais,french ‘s guide. Dictionary en français-anglais, Guide anglais de cuisine de France, french ‘s guide of French cuisine. Guide’s gastronomy of France, French gastronomy in the guide-dictionary

 » PIERRETTE’S GUIDE  » with the french editions P. FELOUX, title  » WHAT DISH TO CHOOSE ?
French gastronomy, cooking of france or french cooks,french cuisine.

—– This text translated by Internet has errors. Thank you to excuse us. The sold book is translated by professionals without any error. —-

guide_pierrette_en.jpgWith this guide-deliver-dictionary the French gastronomy of the menus of the dinners of restaurants of France will be easy for you. The names of the French dishes are kept in French before d’ to be translated. 959 names by a lexicon of A to Z, or by a lexicon by category of dishes.

What is ? a blanquette of veal, a double fat, tripe with the mode of Caen, tartiflette, apron of sapper, potful auvergnate, Champagne potful, baeckeoffe, cotriade, carbonade, tourin périgourdin, Picardy string, stewed beef with carrots, carding brushes, feet of pig to the co. menehoud, Brest bets, savarin, tart boudaloue, chibouzt, fool??

all the answers are in the PIERRETTE’S guide More difficulties to try to taste a dish than you do not know.

The photograph, the names of food, cooking are indicated. You order your dish by looking it in the deliver-guide-dictionary. More need for translator, more difficulties to include/understand the varieties of the French gastronomy.

First guide translated into 5 languages, English, German, Italian, Spanish, French. You carry this guide with you, his pocket format allows you l’ to use with each visit of the areas of France.

origin of the dishes is indicated with its French area. Visit the www.cuisine-francaise.org site for:

  • to see the pages of the deliver-guide,
  • to look at the photographs of the book,
  • to see the lexicon of the 959 names of the dishes
  • to see the comments of the users of the whole world who bought the guide on the site,
  • to buy on line on the site with safety paypal, the guide in the version of your choice.
  • You receive before 5 days in Europe the guide with a word of l’ author and a small present.
  • the House of France in Belgium and Spain, sell the guide, their addresses are on the site.
  • You have the addresses of the many sales outlets in France, bookshops, tourist offices, fnac, which sell the guide.
  • In England, Germany, New York, Ireland, French tourism government give the folders of presentation of the guide to order it on the site.

You can test the receipts of COOK of the dishes of the guide, they are on the site: www.cuisine-francaise.org. other receipts of French spangled chiefs give their receipts on the site. To often visit.

So long on the www.cuisine-francaise.org site, and good appetite with the PIERRETTE’s guide.

Filed Under: Informations, Livres Tagged With: anglais, dictionary, french english

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Guide de Pierrette + Recettes

Flux Abonnez-vous

  • recette d’alouette sans tete, recette de cuisine francaise
  • recette n°5 et 6 du livre de pierrette, aile de raie aux capres
  • aioli de provence, recette n° 7 du guide de pierrette de l’aioli
  • n°4 du livre de recette, Aiguillettes de canard à la crème d’échalote,
  • cuisine en anglais, recette de cuisine en anglais
  • livre de gastronomie francaise, traducteur francais anglais
  • livre de cuisine en anglais, recette en anglais
  • Livres de gastronomie française
  • cuisine french
  • livre cuisine allemand

Recherche

Catégories

  • allemand
  • anglais
  • book
  • cadeau
  • cuisine
  • cuisine en allemand
  • cuisine en anglais
  • cuisine en espagnol
  • cuisine en italien
  • cuisine francaise
  • desserts
  • deutsch
  • dictionary
  • entree
  • espagnol
  • essen
  • food french
  • francais allemand
  • francais anglais
  • francais espagnol
  • francais italien
  • France
  • frankreich
  • fromages
  • gastronomie
  • gastronomie en anglais
  • gastronomie francaise
  • gastronomie francaise en allemand
  • gastronomie francaise en anglais
  • gastronomie francaise en espagnol
  • gastronomie francaise en italien
  • guide
  • guide de gastronomie francaise
  • Informations
  • italien
  • livre
  • livre en allemand
  • livre en anglais
  • livre en espagnol
  • livre en italien
  • Livres
  • paris
  • plats régionaux
  • recette de poisson
  • recette en allemand
  • recette en anglais
  • recette en espagnol
  • recette en italien
  • Recette traditionnelle
  • Recettes
  • Recettes en anglais
  • recettes en anglalis
  • reiseführer
  • repas de gastronomie francaise
  • restaurant
  • spécialités
  • Spezialitäten
  • traducteur anglais
  • traduction en allemand
  • traduction en anglais
  • traduction en espagnol
  • traduction en francais allemand
  • traduction en francais espagnol
  • traduction en francais italien
  • traduction en italien
  • traduction francais anglais
  • typisch

Blogoliste

  • cadeau de france

Liens

  • Acheter le guide
  • Buy online
  • Contact
  • Guide de Pierrette
  • Mentions Légales
  • Pierrette’s Guide
  • Site du livre

Sites - Partenaires

  • annuaires
  • Atelier 9
  • canal du midi en bateau
  • europaflavor site gourmet
  • france voyage
  • gralon
  • ialpes
  • ilaca
  • justacote
  • keldelice
  • l'atelier de la patisserie
  • Le Guide Prestige
  • maison de la presse en ligne, journaux, magazines, livres, abonnement
  • miwim
  • net-lien
  • paperblog
  • Paris Marais
  • ptitchef
  • www.france-voyage.com

Commentaires récents

  • platos típico de Francia | gastronomiainterncional dans far breton aux pruneaux, recette
  • JAMIE OLIVER dans Gratin dauphinois, recipe, recette en anglais
  • Monchou dans plats typiques de Paris
  • laura cannizzo dans dizionario cucina francese, francese-italiano
  • Raclot dans Boeuf bourguignon, recette, recette de julia
  • Nautilus dans Brandade de morue, recette, poisson
  • Nautilus dans alsace, choucroute, recette cuisine
  • LABLANCHE M.O.F. dans Homard à l’armoricaine
  • Madrieres dans recette typique, l’estofinado, stockfish, aveyron
  • SIEWE JEANNE d`ARC dans Boeuf bourguignon, recette, recette de julia

Archives

Copyright © 2025 ·Legacy · Genesis Framework by StudioPress · WordPress · Log in